From Original Authorized King James Version phpBible_av
Nehemiah 4:4 Hear, O our God; for we are despised: and turn their reproach upon their own head, and give them for a prey in the land of captivity:
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Nehemiah 4:4 Hear, O our God, for we have been despised; and turn back their reproach on their own head, and give them for a spoil in a land of captivity;
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Nehemiah 4:4 Hear, our God; for we are despised: and turn back their reproach on their own head, and give them up for a spoil in a land of captivity;
|
|
Nehemiah 4:4 | |
× attentively, call (ga..
שָׁמַע~shama`~/shaw-mah'/ |
Elohiym/God/god/gods
Angels, × exceeding, Go..
אֱלֹהִים~'elohiym~/el-o-heem'/ |
Despised
בּוּזָה~buwzah~/boo-zaw'/ |
to return, turn back
((break, build, circumc..
שׁוּב~shuwb~/shoob/ |
Rebuke, reproach(-fully..
חֶרְפָּה~cherpah~/kher-paw'/ |
head
Band, beginning, captai..
רֹאשׁ~ro'sh~/roshe/ |
Add, apply, appoint, as..
נָתַן~nathan~/naw-than'/ |
Prey, spoil
בִּזָּה~bizzah~/biz-zaw'/ |
earth
× common, country, eart..
אֶרֶץ~'erets~/eh'-rets/ |
Captives(-ity)
שִׁבְיָה~shibyah~/shib-yaw'/ | |
Nehemiah 4:4 From Original Hebrew Authorized King James Version
[8085] | [430] | [939] | [7725] | [2781] | [7218] | [5414] | [961] | [776] | [7633] |
---|
[shama`]
| ['elohiym]
| [buwzah]
| [shuwb]
| [cherpah]
| [ro'sh]
| [nathan]
| [bizzah]
| ['erets]
| [shibyah]
| שָׁמַע שָׁמַע | אֱלֹהִים אֱלֹהִים | בּוּזָה בּוּזָה | שׁוּב שׁוּב | חֶרְפָּה חֶרְפָּה | רֹאשׁ רֹאשׁ | נָתַן נָתַן | בִּזָּה בִּזָּה | אֶרֶץ אֶרֶץ | שִׁבְיָה שִׁבְיָה | × attentively, ca... | Elohiym/God/god/gods | despised | to return, turn back | rebuke, reproach(... | head | add, apply, appoi... | prey, spoil | earth | captives(-ity) | עַמָׁש | םיִהֹלֱא | הָזּוּב | בּוׁש | הָּפְרֶח | ׁשאֹר | ןַתָנ | הָּזִּב | ץֶרֶא | הָיְבִׁש | [`amahs]
| [myihole']
| [hazwub]
| [bwuhs]
| [haprehc]
| [hs'or]
| [nahtan]
| [hazzib]
| [stere']
| [haybihs]
|
Strong's Dictionary Number: [8085]
8085
1 Original Word: שָׁמַע
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: shama`
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2412, 2412a
5 Phonetic Spelling: shaw-mah'
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.):--X attentively, call (gather) together, × carefully, × certainly, consent, consider, be content, declare, × diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), × indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, × surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.
8 Definition: v- to hear, listen to, obey
- (Qal)
- to hear (perceive by ear)
- to hear of or concerning
- to hear (have power to hear)
- to hear with attention or interest, listen to
- to understand (language)
- to hear (of judicial cases)
- to listen, give heed 1a
- to consent, agree 1a
- to grant request
- to listen to, yield to
- to obey, be obedient
- (Niphal)
- to be heard (of voice or sound)
- to be heard of
- to be regarded, be obeyed
- (Piel) to cause to hear, call to hear, summon
- (Hiphil)
- to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound
- to sound aloud (musical term)
- to make proclamation, summon
- to cause to be heard n m
- sound
9 English:
0 Usage: × attentively, call (gather) together, × carefully, × certainly, consent, consider, be content, declare, × diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken) (tell), × indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, × surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness
Strong's Dictionary Number: [430]
430
1 Original Word: אֱלֹהִים
2 Word Origin: plural of (0433)
3 Transliterated Word: 'elohiym
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 93c
5 Phonetic Spelling: el-o-heem'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: plural of [0433;]0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:--angels, × exceeding, God (gods)(-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.
8 Definition: - (plural)
- rulers, judges
- divine ones
- angels
- gods
- (plural intensive - singular meaning)
- god, goddess
- godlike one
- works or special possessions of God
- the (true) God
- God
9 English: Elohiym/God/god/gods
0 Usage: angels, × exceeding, God, god(-s, -dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty
Strong's Dictionary Number: [939]
939
1 Original Word: בּוּזָה
2 Word Origin: passive part. of (0936)
3 Transliterated Word: buwzah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 213b
5 Phonetic Spelling: boo-zaw'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: feminine passive participle of [0936;]0936; something scorned; an object of contempt:--despised.
8 Definition: - contempt
9 English:
0 Usage: despised
Strong's Dictionary Number: [7725]
7725
1 Original Word: שׁוּב
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: shuwb
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2340
5 Phonetic Spelling: shoob
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again:--((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) × again, (cause to) answer (+ again), × in any case (wise), × at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, × certainly, come again (back), × consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, × fro, get (oneself) (back) again, × give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, × needs, be past, × pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, × surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
8 Definition: - to return, turn back
- (Qal)
- to turn back, return 1a
- to turn back 1a
- to return, come or go back 1a
- to return unto, go back, come back 1a
- of dying 1a
- of human relations (fig) 1a
- of spiritual relations (fig) 1a
- to turn back (from God), apostatise 1a
- to turn away (of God) 1a
- to turn back (to God), repent 1a
- turn back (from evil) 1a
- of inanimate things 1a
- in repetition
- (Polel)
- to bring back
- to restore, refresh, repair (fig)
- to lead away (enticingly)
- to show turning, apostatise
- (Pual) restored (participle)
- (Hiphil) to cause to return, bring back
- to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment
- to bring back, refresh, restore
- to bring back, report to, answer
- to bring back, make requital, pay (as recompense)
- to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse
- to turn away (face), turn toward
- to turn against
- to bring back to mind
- to show a turning away 1d
- to reverse, revoke
- (Hophal) to be returned, be restored, be brought back
- (Pulal) brought back
9 English: to return, turn back
0 Usage: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) × again, (cause to) answer (+ again), × in any case (wise), × at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, × certainly, come again (back), × consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, × fro, get (oneself) (back) again, × give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, × needs, be past, × pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, × surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw
Strong's Dictionary Number: [2781]
2781
1 Original Word: חֶרְפָּה
2 Word Origin: from (02778)
3 Transliterated Word: cherpah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 749a
5 Phonetic Spelling: kher-paw'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [02778;]02778; contumely, disgrace, the pudenda:--rebuke, reproach(-fully), shame.
8 Definition: - reproach, scorn
- taunt, scorn (upon enemy)
- reproach (resting upon condition of shame, disgrace)
- a reproach (an object)
9 English:
0 Usage: rebuke, reproach(-fully), shame
Strong's Dictionary Number: [7218]
7218
1 Original Word: רֹאשׁ
2 Word Origin: from an unused root apparently meaning to shake
3 Transliterated Word: ro'sh
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2097
5 Phonetic Spelling: roshe
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.):--band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, × every (man), excellent, first, forefront, ((be-))head, height, (on) high(-est part, (priest)), × lead, × poor, principal, ruler, sum, top.
8 Definition: - head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning
- head (of man, animals)
- top, tip (of mountain)
- height (of stars)
- chief, head (of man, city, nation, place, family, priest)
- head, front, beginning
- chief, choicest, best
- head, division, company, band
- sum
9 English: head
0 Usage: band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place) (man, things), company, end, × every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part) (priest), × lead, × poor, principal, ruler, sum, top
Strong's Dictionary Number: [5414]
5414
1 Original Word: נָתַן
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: nathan
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1443
5 Phonetic Spelling: naw-than'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.):--add, apply, appoint, ascribe, assign, × avenge, × be ((healed)), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, × doubtless, × without fail, fasten, frame, × get, give (forth, over, up), grant, hang (up), × have, × indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, × pull , put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, (sub-)mit, suffer, × surely, × take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.
8 Definition: - to give, put, set
- (Qal)
- to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend
- to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate
- to make, constitute
- (Niphal)
- to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned
- to be set, be put, be made, be inflicted
- (Hophal)
- to be given, be bestowed, be given up, be delivered up
- to be put upon
9 English:
0 Usage: add, apply, appoint, ascribe, assign, × avenge, × be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, × doubtless, × without fail, fasten, frame, × get, give (forth, over, up), grant, hang (up), × have, × indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, × pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, submit, suffer, × surely, × take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield
Strong's Dictionary Number: [961]
961
1 Original Word: בִּזָּה
2 Word Origin: from (0957)
3 Transliterated Word: bizzah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 225(?) 225b
5 Phonetic Spelling: biz-zaw'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: feminine of [0957;]0957; booty:--prey, spoil.
8 Definition: - spoil, booty
9 English:
0 Usage: prey, spoil
Strong's Dictionary Number: [776]
776
1 Original Word: אֶרֶץ
2 Word Origin: from an unused root probably meaning to be firm
3 Transliterated Word: 'erets
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 167
5 Phonetic Spelling: eh'-rets
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):--X common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world.
8 Definition: - land, earth
- earth
- whole earth (as opposed to a part)
- earth (as opposed to heaven)
- earth (inhabitants)
- land
- country, territory
- district, region
- tribal territory
- piece of ground
- land of Canaan, Israel
- inhabitants of land
- Sheol, land without return, (under) world
- city (-state)
- ground, surface of the earth
- ground
- soil
- (in phrases)
- people of the land
- space or distance of country (in measurements of distance)
- level or plain country
- land of the living
- end(s) of the earth
- (almost wholly late in usage)
- lands, countries 1e
- often in contrast to Canaan
9 English: earth
0 Usage: × common, country, earth, field, ground, land, × nations, way, + wilderness, world
Strong's Dictionary Number: [7633]
7633
1 Original Word: שִׁבְיָה
2 Word Origin: from (07628)
3 Transliterated Word: shibyah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2311c
5 Phonetic Spelling: shib-yaw'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: feminine of [07628;]07628; exile (abstractly or concretely and collectively):--captives(-ity).
8 Definition: - captivity, captives
- (state of) captivity
- captives
9 English:
0 Usage: captives(-ity)
|
|